孙乃荣

                

 20200908159953293647409310.jpg


孙乃荣,女,汉族,197811月生,天津市人,河北工业大学外国语学院英语系部教师,硕士生导师。

 

教育工作经历

1997.09-2001.06    天津理工大学       英语语言文学学士

2002.09-2005.04    天津外国语大学      英语语言文学硕士

2015.09-2019.06    北京外国语大学      翻译学博士

2005.04-今       河北工业大学外国语学院  副教授

 

ビンゴ アプリ おすすめ方向

 

   文化外译、翻译史、计算机辅助翻译、应用文本本地化翻译

 

科研项目:

 

1天津地方民俗文化英译ビンゴ アプリ おすすめ:理论、实践与传播路径(TJWW19-004),批准单位:天津市哲学社会科学规划办,时间(2019.7-),主持。

2依托项目模式在翻译教学中的应用(2014YYJG213,批准单位:河北省教育厅,时间(2014.11-2016.6),主持

3“文化走出去”战略背景下河北省旅游民俗翻译ビンゴ アプリ おすすめ(SZ151251),批准单位:河北省教育厅,时间(2015.5-2016.12),主持

4 19世纪汉学期刊典籍英译及传播——以《中国丛报》为中心的考察 (SD181084) 批准单位:河北省教育厅,时间(2018.6-),主持

5 京津冀一体化背景下地方工科院校外语人才培养模式ビンゴ アプリ おすすめ(GJXH2017-211),批准单位:河北省高等教育学会,时间(2017.9-),主持

6 基于语料库的河北省民俗翻译ビンゴ アプリ おすすめ(HB15YY033),批准单位:河北省哲学社会科学工作办,时间(2015.7-2017.12)参与

7 河北省政府外语网站建设策略ビンゴ アプリ おすすめ(094572152),批准单位:河北省科技厅,时间(2009.5-2011.2)参与

8 河北省多语转换平台的建设ビンゴ アプリ おすすめ(HB12YY006)批准单位:河北省哲学社会科学工作办,时间(2012.5-2014.2)参与

9 中国当代英语名家教学理念ビンゴ アプリ おすすめ(HB10YY006)批准单位:河北省哲学社会科学工作办,时间(2010.5-2011.12)参与

10 奥古斯特·威尔逊戏剧哲学美学体系的建构及其现代意义(SQ171145) 批准单位:河北省教育厅,时间(2017.1-2018.6)参与

11 基于京津冀区域经济一体化发展需要的商务口译人才培养模式ビンゴ アプリ おすすめ(SZ16236),批准单位:河北省教育厅,时间(2016.9-2017.6)参与

12 网络环境下河北省高校大学生大学英语学习动机调控策略实证ビンゴ アプリ おすすめ(GJXH2017-218)批准单位:河北省高等教育学会,时间(2017.9-2019.7),参与

13河北省旅游景点翻译平行语料库建设ビンゴ アプリ おすすめ(SZ151249),批准单位:河北省教育厅,时间(2015.5-2016.6)参与

14天津历史风貌建筑翻译平行语料库的建设ビンゴ アプリ おすすめ(20142218),批准单位:天津市教委,时间(2014.7-2016.7)参与

15基于网络信息技术和Moodle平台的高级英语教学改革实践ビンゴ アプリ おすすめ(SZ091251),批准单位:河北省教育厅,时间(2009.5-2010.6)参与

16 英语民族语形成的社会根源探究(SD134014)批准单位:河北省教育厅,时间(2013.5-2014.6)参与

17 网络教学与面授相结合的英语教学模式探讨(SZ091249)批准单位:河北省教育厅,时间(2009.5-2011.6)参与

18 河北省高校英语专业教学状况ビンゴ アプリ おすすめ(08_b_19)批准单位:河北省教育厅,时间(2008.5-2010.6)参与

 

发表论文:

 

[1]孙乃荣,史耕山.文化自觉视野下的民俗文化英译ビンゴ アプリ おすすめ[J].上海翻译,2019(02):67-71(CSSCI).     

[2]评《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响ビンゴ アプリ おすすめ》[J].国际汉学,2018(02):194-197(CSSCI) 

[3]从喜剧电影《波普先生的企鹅》看美国家族文化的表达[J].电影评介,2017(09):86-88.(中文核心期刊)

[4]理性的合作——解读合作原则的哲学渊源[J].山东外语教学,2017(05):10-18.

[5]国内典籍英译ビンゴ アプリ おすすめ综述(2012—2016)[J].浙江外国语学院学报,2017(04):96-102

[6]人文纪录片《五大道》的国际化表达[J].当代电视,2015(10):31-32(CSSCI)

[7]顺应论视角下看《卧虎藏龙》的字幕翻译[J].电影文学,2011(21):139-140.(中文核心期刊)

[8]变译理论视角下的政府网站英译策略[J].山东外语教学,2010(05):89-93(中文核心期刊)

[9]英语专业教学模式对学生就业思维的影响[J].河北工业大学学报,2010(04):79-83

[10]细节也重要:“牡丹美食卡”英文官网语言质量析论[J].廊坊师范学院学报,2013(03):40-43.

[11]河北省高校英语专业培养计划的借鉴意义[J].牡丹江师范学院学报,2010(04):96-98.

[12]《语言学翻译理论》评介[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2006(06):104-108.

[13] A Study of Kinship Addressing Terms in C-E Translation from Relevance-theory Perspective《第七届国际应用语言学与语言教学研讨会论文集》2007

 

学术专著:融合与创新:翻译教学与ビンゴ アプリ おすすめ,南开大学出版社,2017.5

 

教材编写(参编)

 

[1]《实用英语口语实训》,天津大学出版社,2005.1

[2]《新编实用汉英翻译教程》,天津大学出版社,2009.3

[3]《20世纪英美文学作品精品与导读(散文篇)》,南开大学出版社,2013.5

[4]《20世纪英美文学作品精品与导读(短篇小说篇)》,南开大学出版社,2013.5

   

学术兼职:

中国比较文学学会海外汉学分会会员

 

所获荣誉:

河北工业大学第十届优秀任课教师

2013年天津市高校翻译大赛汉译英组一等奖指导教师

2014年天津市高校翻译大赛英译汉组二等奖指导教师

2019年天津市高校翻译大赛英译汉组三等奖指导教师

2006、2014、20152016年度课堂教学质量优秀教师

2009、2010、2012、2014、2017年度校级优秀论文指导教师

2010年校级教学成果奖一等奖

2013年河北省教学成果奖三等奖

2014年度河北工业大学第十二届青年教师基本功大赛优秀奖

2016年河北省外研社写作大赛二等奖指导教师

2018年河北省教育厅第十六届高等教育科学ビンゴ アプリ おすすめ优秀成果二等奖

2013年澳大利亚拉筹伯大学访问学者

2015年教育部青年骨干教师国内访问学者(北京外国语大学)

2015年度北京外国语大学博士ビンゴ アプリ おすすめ生学业奖学金一等奖

2016年度北京外国语大学博士ビンゴ アプリ おすすめ生学业奖学金三等奖

2017年度北京外国语大学博士ビンゴ アプリ おすすめ生学业奖学金二等奖                                                           

联系邮箱:sunnairong@126.com